Hij zat 16 jaar onschuldig in de gevangenis voor verkrachting. De nu succesvolle Ellen Seebold, die hem vals beschuldigd had zegt dat het haar spijt. De auteur van Lovely Bones verontschuldigde zich bij Anthony Broadwater, die werd vrijgesproken van de verkrachting in 1981, wat de basis was van haar memoires, “Lucky”.
Auteur Alice Sebold verontschuldigde zich dinsdag bij de man die werd vrijgesproken van de verkrachting van 1981 in haar memoires, “Lucky”, en zei dat ze worstelde met de rol die ze “onbewust speelde binnen een systeem dat een onschuldige man naar de gevangenis stuurde.”
De man, Anthony Broadwater, 68, werd in 1982 veroordeeld voor de verkrachting van Sebold, 58, en zat 16 jaar in de gevangenis. De veroordeling werd vorige week vernietigd nadat de autoriteiten ernstige tekortkomingen hadden gevonden in de oorspronkelijke arrestatie en het proces.
Anthony Broadwater, 61, werd in 1982 veroordeeld voor verkrachting van Sebold toen ze een student was aan de Universiteit van Syracuse. Hij heeft zestien jaar in de gevangenis gezeten. Zijn veroordeling werd op 22 november vernietigd nadat officieren van justitie de zaak opnieuw hadden onderzocht en vaststelden dat er ernstige tekortkomingen waren in zijn arrestatie en proces.
In een verklaring aan The Associated Press zei Sebold, de auteur van de romans The Lovely Bones en The Almost Moon, dat ze als een “getraumatiseerd 18-jarig slachtoffer van verkrachting” ervoor koos om haar vertrouwen in het Amerikaanse rechtssysteem te stellen.
Sebold, die ook de romans “The Lovely Bones” en “The Almost Moon” schreef, baseerde haar memoires uit 1999, “Lucky”, op haar verkrachting toen ze een student was aan de Universiteit van Syracuse.
In een verklaring aan The Associated Press, die later op Medium werd geplaatst, verontschuldigde Sebold zich bij Broadwater voor haar rol in zijn veroordeling. Ze schreef dat ze als een “getraumatiseerd 18-jarig verkrachtingsslachtoffer” ervoor koos om haar vertrouwen in het rechtssysteem te stellen.
“Mijn doel in 1982 was gerechtigheid – niet om onrecht te bestendigen,” zei ze. En zeker niet om voor altijd, en onherstelbaar, het leven van een jongeman te veranderen door de misdaad die de mijne had veranderd.
In een schriftelijke verklaring dinsdag zeiden uitgever Scribner en Simon & Schuster dat de distributie van “Gelukkig” in al zijn formaten zou stoppen “terwijl Sebold en Scribner samen overwegen hoe het werk zou kunnen worden herzien.”
De beslissing werd genomen na de vrijspraak van Broadwater en in overleg met Sebold, aldus de verklaring.
Sebold schreef in “Lucky” dat ze was verkracht en dat ze enkele maanden later een zwarte man over straat zag lopen waarvan ze geloofde dat het de persoon was die haar aanviel. Sebold, die blank is, meldde haar ervaring bij de politie. Een officier suggereerde dat de man Broadwater was, die zogenaamd in het gebied was gezien.
Sebold kon Broadwater niet identificeren in een politieopstelling nadat hij was gearresteerd. Ze schreef in “Lucky” dat ze een andere man koos op basis van de “uitdrukking in zijn ogen”.
Broadwater werd toch berecht en veroordeeld. Sebold identificeerde hem als haar verkrachter in de getuigenbank en een expert zei dat microscopische haaranalyse hem aan de aanval had gekoppeld. De analyse die in de zaak van 1982 werd gebruikt, is sindsdien door het ministerie van Justitie ontkracht als “junk science”.
Broadwater vertelde The AP dat hij “tranen van vreugde en opluchting heeft gehuild” sinds hij werd vrijgesproken.
Sebold zei in haar verklaring: “Ik ben dankbaar dat Broadwater is in eer is hersteld maar het feit blijft dat hij zovele jaren geleden een andere jonge zwarte man werd die werd mishandeld door ons gebrekkige rechtssysteem. Ik zal voor altijd spijt hebben van wat hem is overkomen.”
Sebold zei dat ze ook worstelt met het feit dat haar verkrachter “nooit bekend zal zijn” en mogelijk andere vrouwen heeft aangevallen.
Broadwater, die niet publiekelijk heeft gereageerd op de verontschuldiging van Sebold, bleef in het register van zedendelinquenten in New York nadat hij in 1999 uit de gevangenis was vrijgelaten.
Sebold zei dat ze spijt zal blijven voor de rest van haar leven en dat terwijl ze gerechtigheid nastreeft door het rechtssysteem, haar zelfpost ongelukkig Broadwater achter de tralies zette.
“Hij heeft niet alleen 16 jaar achter de tralies gezeten maar op manier heeft hij bijna een volledige levenslange gevangenisstraf gekregen ook al was hij al vrijgelaten.
Broadwater bleef in het register van zedendelinquenten in New York nadat hij uit de gevangenis was vrijgelaten en heeft gewerkt als een vuilnisvervoerder en een klusjesman.
“Het heeft me de afgelopen acht dagen gekost om te begrijpen hoe dit had kunnen gebeuren,” zei Sebold, nu 58. Ik zal blijven worstelen met de rol die ik onbewust heb gespeeld in een systeem dat een onschuldige man naar de gevangenis heeft gestuurd. Ik zal ook worstelen met het feit dat mijn verkrachter, naar alle waarschijnlijkheid, nooit bekend zal zijn geweest, andere vrouwen zal hebben verkracht en zeker nooit de tijd in de gevangenis zal hebben gezeten die de heer. Broadwater deed dat.”
Bronnen
https://www.pbs.org/newshour/arts/author-alice-sebold-apologizes-to-man-cleared-in-1981-rape